Opera di riferimento: Predu Mura. Sas poesias d'una bida
Chercu, s. m. sing. quercia, nello specifico roverella (Quercus pubescens Willd.) < QUERCUS. In “A babbu meu” v. 2; “Sa cazza a sa turture” vv. 25, 30; “Notte tempestosa e paghe in coro” v. 70. chercos: s. m. plur. querce. In “Prena sa notte ‘e crarore” v. 3 -la locuzione “chercos d’eliches” specifica che si tratta di lecci (Quercus ilex L.), della stessa famiglia delle sughere-; “Roccas de s’Ortobene” v. 25; “Sa luna dat lughe a sa mandra” v. 10; “”Isperanzia” v. 21; “Nuoro” v. 4; “Notte tempestosa e paghe in coro” v. 58; Sa mama de su bandidu” v. 37; “Oras tragicas” v. 88.